Og da jeg hadde meditert over problemet en liten stund, lyktes det meg å oversette til klartekst innholdet i følgende dikt:
Diktet
Horisontene splintres som flaskeglass
En grønn støvsky stiger mot en hard himmel
Jeg vender tilbake til granene
og der, i skyggen,
tømmer jeg den bitre kalk
av min tørstende vår
Min oversettelse
Lår, lår, lår.
Lår, lår, lår, lår, lår.
Lårene.
Lår, lår, lår, lår, lår.
(Witold Gombrowicz: Ferdydurke)
Humane Pins Appear at Paris Fashion Week
-
Reuters:
Coperni designers Sebastien Meyer and Arnaud Vaillant held their fashion
week outing in a vast underground sound research centre in the heart of...
for 2 timer siden
2 kommentarer:
smiler og ler litt.
Gris!
Legg inn en kommentar